Miércoles, 22 Noviembre 2017

Sellador PML

Sellador de Poliuretano para Madera y Chapillas de Secado Lento

 

FICHA TECNICA DE USO Y MANEJO

Reseña:
sellador de poliuretano de dos(2) componentes en envases separados con un porcentaje aproximado de sólidos del 32%. Posee como característica principal servir de sellador o como una especie de wash primer que sirve para aislar los residuos de lignina o savia de la madera, también el pegante y grasa de las chapillas. Se consigue en presentación transparente y es de fácil lijabilidad.

Presentación:
Cuartos (1/4), Dúo de Galónes (1/1).

Usos:
Especialmente diseñado para sellar y aislar residuos de grasa (lignina o savia) de la madera, chapilla o el sobrante del pegante utilizado para adherir la misma; permitiendo una mejor adherencia del poliéster.

Preparación de la superficie:
Recomendamos lijar muy bién la superficie a sellar hasta dejarlatotalmente tersa. La superficie debe de estar libre de grasa, mugre, polvo y humedad.

Aplicación:

  • Agitar muy bién los componentes antes de mezclarlos y antes de aplicar.
  • Por su composición química este producto se debe de mezclar en partes iguales en relación de 1:1 los componentes A y B
  • La mezcla de los dos componentes tiene una vida útil de 2 horas ya que estos productos se catalizan por reacción química, y desde el momento de la mezcla comienza dicho proceso.
  • Sugerimos preparar únicamente la cantidad requerida y que se vaya a utilizar dentro de las siguientes 2 horas ya que sobrantes de mezcla se perderán después de el término del tiempo mencionado.
  • Aplique con brocha o pistola a una presión de 25 a 35 libras.
  • Aplicar 1 o 2 capas en cruz, lijando entre capa y capa con un grano de lija 280 para quitar la brossa. Si se desea dejar el poro totalmente cerrado se deben aplicar un mínimo de 4 a 6 capas de sellador por su baja cantidad de sólidos
  • Después de aplicada la capa final, lijar hasta dejar la superficie totalmente tersa, para luego aplicar color o laca transparentede acabado. Es aconsejable dejar secar mínimo de 8 a 12 horas para la aplicación del color o acabado.
  • Si piensa aplicar poliéster, sugerimos solamente aplicar de una a dos manos de sellador PML
  • Si son chapillas muy grasosas como el palisandro, sugerimos aplicar varias manos del sellador PML para aislar la grasa de la chapilla.

Secamiento:
Tiempo de secado entre capas para lija de 8 a 12 horas dependiendo de la temperatura ambiente.

Rendimiento:
El rendimiento aproximado es de 7 a 12 m2 por dúo de galón dependiendo de la porosidad de la madera y del acabado deseado.

Dilución:
NO REQUIERE

Elementos de aplicación:
Brocha de cerda fina o Pistola

Limpieza de equipos:
Utilice thinner, agua y jabón.

Manejo y Recomendaciones:

  • Agite muy bien los componentes antes de utilizar.
  • Mezcle y dosifique la cantidad exacta a utilizar.
  • Recuerde que la vida útil del producto después de mezclado es de 2 horas; por lo tanto sugerimos utilizar la totalidad del producto después de mezclado.
  • La superficie debe de estar completamente limpia  sin grasa, mugre, humedad y residuos de pegante; de lo contrario, se pueden presentar problemas de adherencia, burbujas, hervido, etc.
  • Lijar muy bien la superficie con los granos apropiados de lija y en el sentido de la veta de la madera para que no se presenten rayas, huecos, puntos o manchas en el acabado final.
  • Los tintes que se diluyen con gasolina o varsol no son compatibles con los poliuretanos.
  • Es de gran importancia tener en cuenta que debemos lijar entre capa y capa para lograr una mejor adherencia .
  • Drene el compresor periódicamente para evitar la aparición de manchas de aceite, grasa o gotas de agua.
  • Sugerimos no mezclar ningún tipo de disolvente o carga con el producto para no alterar sus propiedades de fabricación y reacción química.
  • Almacenar lejos de cualquier fuente de ignición y en lugares ventilados.
  • Usar gafas de protección química, guantes y si las condiciones lo ameritan, emplear respirador con filtros para vapores orgánicos.
  • Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.

 

Nota: Todas las lacas sufren una variación en el tono por efecto de la luz.



HOJA DE SEGURIDAD

1.    IDENTIFICACION DE LA SUBSTANCIA Y DE LA EMPRESA.

Nombre: LACAS Y SELLADORES A BASE DE POLIURETANO

Descripción del producto: Productos a base de poliisocianato aromático – alifático.

Uso: Acabados para diferentes tipos de superficies.

Empresa: PINTURAS RENANIA S.A.

2.    COMPOSICION E INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES


INGREDIENTES PELIGROSOS / IDENTIFICACION CAS

Toluol                              RN 108-88-3
Xilol                                 RN 1330-20-7
Acetato de Butilo              RN 123-86-4
Vinilite VAGH                    RN 9003-22-9

3.    IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS

•    Inflamable
•    Riesgo por inhalación
•    Nocivo por ingestión
•    Irrita la piel y los ojos

4.    MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

INHALACION: Trasladar al paciente a un lugar ventilado y brindar atención             medica. 
INGESTION: Lavar la boca, beber abundante agua, NO inducir al vomito y             brindar atención medica.
CONTACTO CON OJOS: Lavar con abundante agua durante 10 minutos con los             parpados abiertos y brindar atención medica.    
CONTACTO CON PIEL: Remover la ropa contaminada y lavar con abundante             agua y jabón.

5.    MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

  • Utilizar extintores de espuma, dióxido de carbono o polvo químico seco.
  • Refrigerar los recipientes que estuvieran expuestos al fuego rociando agua sobre ellos.

6.    MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

  • Utilice la ropa/equipo protector definido en la sección 8. (Protección personal/control de exposición).
  • Retirar las fuentes de ignición.
  • Cubrir el derrame con material absorbente inerte.
  • Recoger el material contaminado y depositarlo en un contenedor para desechos peligrosos.
  • Lavar el área del derrame con agua.

7.    MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

  • MANIPULACION: Se debe llevar a cabo teniendo las precauciones para no dañar los recipientes causando derrames de los materiales.
  • ALMACENAMIENTO: Se hará considerando las características de incompatibilidad entre sustancias. Puede tomarse como guía el “Cuadro de         Incompatibilidad de Sustancias Químicas de la Asociación Vizcaína de Empresas Químicas” o cualquier otra fuente de información similar.

8.    CONTROLES DE EXPOSICION Y PROTECCION PERSONAL

  • PROTECCION RESPIRATORIA: Proteger siempre las vías respiratorias     usando una careta con el filtro adecuado.
  • PROTECCION DE LOS OJOS: Prevenir siempre el contacto con los ojos.     Proveer una fuente para el lavado de los ojos muy cerca de los puntos de     exposición.
  • PROTECCION DE LA PIEL: Evitar siempre el contacto con la piel o la ropa.     Proveer una ducha de seguridad para lavar las áreas afectadas.
  • MEDIDAS ADICIONALES: No se debe llevar, almacenar o ingerir alimentos, bebidas y productos de tabaco en donde este material esté en uso. Antes de comer, beber o fumar,  lavarse las manos con abundante agua y jabón.

9.    PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

Estado físico: Liquido 
Color: Transparente
Olor: Olor a disolvente
Punto de ebullición: (760mm Hg)     137 C
Presión de vapor: No disponible
Solubilidad en agua: No miscible
Punto de inflamación: 30.5 C
Punto de auto ignición: 563 C

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Este producto es estable bajo condiciones normales.

11.     INFORMACION TOXICOLOGICA

  • La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo. Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.
  • Las vías posibles de ingreso al organismo son:
    • a) Ingestión
    • b) Inhalación
    • c) Contacto con los ojos
    • d) Contacto con la piel

12.     INFORMACION ECOLOGICA

Evite que el producto entre al alcantarillado o a fuentes de agua.

13.     CONSIDERACIONES SOBRE LA ELIMINACION

PINTURAS RENANIA S.A. favorece el reciclaje, recuperación, y reutilización de materiales siempre que sea posible. Si es necesaria la disposición final de algún residuo peligroso, se recomienda la destrucción por tratamiento térmico o la incineración. Dichos procedimientos se deben llevar a cabo en las plantas autorizadas para la disposición final de residuos peligrosos.

14.     INFORMACION RELATIVA AL TRANSPORTE

Las medidas para el transporte de materiales peligrosos son las consignadas en el articulo 5 del decreto 1609 de 2002 “Requisitos de la unidad de transporte y vehiculo de carga destinado  al transporte de mercancías peligrosas.”

15.     INFORMACION REGLAMENTARIA

Etiquetado según las directivas de la CCE:
Símbolo: F, designación del peligro: fácilmente inflamable.
R 11: Fácilmente inflamable.
S 16: Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas – No fumar.
S 23: No respirar los vapores.

Todos los decretos nacionales existentes para el manejo de disolventes deben ser observados.

16. OTRAS INFORMACIONES

Mención literal de todos los párrafos sobre riesgo:
R 11: Fácilmente inflamable.
R 18: Al usarlo pueden formarse mezclas aire-vapor explosivas/inflamables.
R 36: Irrita los ojos.
R 67: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo. 

Cualquier duda o necesidad de asesoría se podrá comunicar con el área de SERVICIO TECNICO de la empresa.

+(571) 671 5200 +(571) 670 9602

Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Carrera 20 No. 168-68 Fax: +(571) 672 9555

Contacto

Usaquen - Toberín Carrera 20 No. 168-68
PBX 571 6723488
Email: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Horario de atención Lunes a Viernes 7 a-m a 4 p.m.